ふたつの鏡開き(two mirrors)
鏡開きは1月11日や20日に行われます。お供えの鏡餅を下げて頂きます。
鏡のようにまあるいお餅… 参考*海獣葡萄鏡(兵庫県立考古博物館HP)
bronze mirror with a design of marine mammals and grape vine
ニッポンの由緒正しき鏡餅 朧昆布の和紙かとぞ見る
here is
typical and traditional
mirror rice cake ★
the frontal sliced kelp
looks like a sheet of Japanese paper
一月四日の大槻能楽堂。新春能の時間は夢のように過ぎました。
鏡餅、松と葉牡丹の生け花、初春の飾りものが能楽堂を華やがせ
あでやかな着物姿の観客が行き来していました。
At New Year's Noh Play at Otsuki Noh Theate, three hours have passed like a dream.
Various decoration such as flower arrangements, beautiful people in kimono…
うすべにの着物つねより多くみゆ新春能の舞台のめぐり
more kimono
than usual
around the stage
of a noh theater
of New Year play
金色の扇のかんざしゆれゆれて翁の舞の始まるをまつ
亥(東大寺干支土鈴)(左)、小鼓のブローチ(奈良一刀彫)(右)
すべての舞台に出ていたのが野村萬斎さま!「三番叟」を舞うご子息、裕基さんの後見としても目を光らせておられました。お二人は十八歳でそれぞれ三番叟を舞ったのですね!
万作・萬斎父子の舞い演じる「隠狸」の楽しく味わい深かったこと!
Nomura Mansaku and Mansai played Kyogen-play Hiding Racoon Dog and Youki danced Sanbasou.
野村萬斎、万作、裕基パリでそろいぶみ(google search)→ ★
NOMURA Mansai, Mansaku, Youki (father, grandfather, son) in Paris
野村萬斎の三番叟はこちら → ★ (Sanbasou by Nomura Mansai)
燦燦と鈴は鳴り鳴るこの年の四方の災ひ去れとばかりに
with shiny sounds
the gold bells are gingled
so as to drive off
the disasters(災)
of this new year
“災”was chosen as the Chinese character that symblised the previous year of Japan.
幕間のロビーで鏡開きのお酒が振舞われました。酒樽の円い蓋を鏡に見立てます。
Sake was served in the lobby. The lid of sake-barrel is round like a mirror.
清き酒そそぎし紙のさかづきを吾へさし出す君の白き手
酒(ささけ)とは食(たう)ぶるものぞ米噛みて醸したる液ほのかに甘き
ふるまひの酒(ささけ)を舌に残しつつ太郎冠者が盆干すをみる
門松*typical and traditional kadomatsu(decorative pine branches and bamboos)
おまけ*Bonus* sake-barrel with the mirror-like round lid (google search)
A pair of rabbits are looking up the full-moon-like round lid ?
(All Rights Reserved)
おかげさまで素晴らしい半日でした。
幕間の歌が多いのは心弾みゆえでしょうか。
鏡開きのお餅、
小豆粥に入れて柔らかくするのもいいかもしれませんね。
タグ
季語(124)
京都(116)
俳句(115)
和菓子(71)
大阪(57)
七十二候(46)
式子内親王(39)
奈良公園(36)
春日大社(32)
東大寺(31)
奈良(30)
池大雅(28)
酒井抱一(23)
能(22)
竹内栖鳳(20)
南山城(16)
江戸(13)
本(13)
中国(13)
藤原定家(12)
上村松園(11)
近江(11)
撥鏤(Bachiru)(9)
初瀬(桜井)(8)
山辺の道(8)
食卓(8)
梅(7)
花(7)
鎌倉(7)
吉野(7)
大和郡山(6)
北斎(6)
文楽(6)
尾形光琳(6)
万葉集(5)
百人一首(5)
西の京(5)
鏑木清方(5)
俵屋宗達(4)
明日香(4)
葵祭(4)
藤原京(4)
与謝蕪村(4)
斑鳩(4)
興福寺(4)
葛飾応為(4)
七十二侯(4)
生駒(3)
ゆるっと紫陽花fes(3)
最新の記事
中之島かすてら歌会(Naka.. |
at 2024-03-24 15:24 |
ことしの梅絵巻 * emak.. |
at 2024-03-23 08:23 |
ブギウギの世界へようこそ(W.. |
at 2024-03-16 12:16 |
寺門と花々(gates an.. |
at 2024-03-15 20:15 |
ひとすじの道(a long .. |
at 2024-03-07 12:07 |
鎌倉の狐*利玄巡礼(Rige.. |
at 2024-02-29 06:29 |
富士の山*利玄巡礼(Rige.. |
at 2024-02-23 18:23 |
鎌倉の華*利玄巡礼(Rige.. |
at 2024-02-16 22:16 |
鎌倉の竹*利玄巡礼(Rige.. |
at 2024-02-11 21:11 |
長谷吟行(composing.. |
at 2024-02-04 15:04 |
新作能「さねかづら」2(Ne.. |
at 2024-01-18 01:18 |
新作能「さねかづら」1(Ne.. |
at 2024-01-08 18:18 |
読み初め(my first .. |
at 2024-01-03 11:03 |
令和枕草子(Reiwa Pi.. |
at 2023-12-28 18:18 |
廃校のクリスマス(Chris.. |
at 2023-12-21 12:21 |
蟬丸をたずねて 下(Wher.. |
at 2023-12-15 12:15 |
蟬丸をたずねて 上(Wher.. |
at 2023-12-10 08:10 |
公孫樹の錦(nishiki .. |
at 2023-12-05 05:05 |
紫式部をたずねて(Where.. |
at 2023-11-28 20:28 |
旅について 下(Why ea.. |
at 2023-11-21 05:21 |
最新のコメント
*naokoさん 俳句.. |
by snowdrop-nara at 19:01 |
歌や俳句が時代を経て、国.. |
by milletti_naoko at 18:21 |
*桂さん 明けましてお.. |
by snowdrop-momo at 20:56 |
明けましておめでとうござ.. |
by 桂 at 08:53 |
*pikoさん 明けま.. |
by snowdrop-nara at 16:47 |
明けましておめでとうござ.. |
by pikorin77jp at 08:24 |
*1月2日の鍵コメさん .. |
by snowdrop-nara at 08:24 |
*marikoさん 「.. |
by snowdrop-nara at 11:17 |
今年はsnowdropさ.. |
by mariko789 at 08:38 |
*renchiyanさん.. |
by snowdrop-nara at 11:50 |
おはようございます 少.. |
by renchiyan5 at 10:17 |
素敵なクリスマスプレゼン.. |
by mariko789 at 08:29 |
*marikoさん メ.. |
by snowdrop-nara at 17:44 |
七瀬ゆきこさんの句も、日.. |
by mariko789 at 08:29 |
おはようございます(^_.. |
by mariko789 at 08:27 |
*marikoさん 「.. |
by snowdrop-nara at 07:22 |
「冬兆す」俳句もその翻訳.. |
by mariko789 at 09:02 |
*marikoさん こ.. |
by snowdrop-nara at 18:15 |
リンクをありがとうござい.. |
by mariko789 at 08:14 |
拙い詩文を動画にして頂い.. |
by snowdrop-nara at 15:41 |
最新のトラックバック
楽しい万葉集
記事ランキング
検索
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。